novembre 22, 2024

Burkina Faso: When intellectual deficiency rhymes with political dishonesty among certain so-called trade unions

At this time, Burkina Faso is in great need of true patriots and intellectuals capable of maintaining the ideal in the absolute. This ideal must be free from chaos, must be circumscribed and well defined.

Unfortunately, it has to be said that a tiny group calling itself a trade union, with a well-hidden agenda, continues to sow confusion among the population, thereby contributing to the deterioration of the already deleterious situation.

The people of Burkina Faso, if not the entire African population, know the chaotic situation in which Captain Ibrahim Traoré came to power. The death toll was in the hundreds, almost every day, which is no longer the case today. Unless we suffer from blindness so as not to see the current government’s effort on security.

First, how do you want us to rebuild what you took dozens of years to destroy? How do you want to see everything done in a year, in a country that you and those who push you to display your defects in the public place shamelessly, have knelt for years by corruption, injustice, the plundering of its resources and similar crimes?

If you have to say anything to exist or to illustrate yourself, to a certain extent in politics, that can be understood. But painting in black, the noble work of MPSR 2 during the last 12 months, reveals bad faith. It is therefore unbearable to accept the criminal actions of certain politicians and other successful ones, who, in their inability to solve current problems and challenges, stand as a lesson.

It is important to make it clear to the so-called unions and misguided politicians that the iterative recitation of their slanderous statements to the Patriotic Movement for Safeguarding and Restoration, will not demobilize the Burkinabe people already standing for the happy outcome of the transition.

It is doubly sad. It was sad for yesterday and it is also sad for today, because the treachery continues. Shame on those who sacrificed this country yesterday for their personal interests, and shame on those who today still sacrifice it for the benefit of foreign powers.

Moussa ALLASSANI

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *